翻译和速记就在 苏州 无锡 常州 扬州 嘉兴 南通分公司    
                                  只做企业外语培训            365天热线      400-1360515

   苏州越南语培训   Tel:(0512)67302786         手机: 13372176837 (微信同号)

   苏州老外学中文                             邮箱:fanyixu@wwfygs.com



  • 1
  • 2
  • 3
您现在的位置: 首页 > 新闻资讯 > 苏州翻译社:翻译常用之八大技巧详解

苏州翻译社:翻译常用之八大技巧详解

时间: 来源: 作者: 点击: 0

1、重译法(Repetition)

在翻译中,有时为了忠实于原文,不得不重复某些词语,否则就不能忠实表达原文的意思。重译法有如下三大作用:一是为了明确;二是为了强调;三是为了生动。

2、增译法(Amplification)

为了使译文忠实地表达原文的意思与风格并使译文合乎表达习惯,必须增加一些词语。

3、减译法(Omission)

和其他一切事物一样,翻译也是有增必有减。理解了增译法之后也就明白了减译法,它是增译法的反面。

4、词类转译法(Conversion)

在翻译时,由于两种语言在语法和习惯表达上的'差异,在保证原文意思不变的情况下,译文必须改变词类,这就是词类转译法,这种方法不仅指词类的改变,而且还包括词类作用的改变和一定词序的变化。

5、词序调整法(Inversion)

词序调整法的英语inversion一词,不能译成“倒译”、“倒译法”或“颠倒词序”之类,否则容易和语法中的“倒装”概念相混淆。inversion作为一种翻译技巧,其意思为:翻译时对词序作必要或必不可少的改变,并不只是纯粹的颠倒词序或倒装。

分享到: 0

在线客服
客服1: 点击这里给我发消息

>>点击在线客服进行咨询!

电 话:0512-67302786
联系人:徐老师
手 机:13372176837
邮 箱:fanyixu@wwfygs.com
地 址:苏州市三香路718号308(地铁2号线“三香广场”1号口出往南步行3分钟)



电话: 0512-67302786        手机:   13372176837   (微信同号)
电话: 400-136-0515     邮箱:fanyixu@wwfygs.com
总公司地址:苏州市三香路718号308(地铁2号线“三香广场”3号口出往北步行2分钟150米)
苏州嘉博翻译有限公司 版权所有 www.suzwy.com All Rights Reserved. 苏ICP备16035887号-1
在线客服